Lexical Summary sharaq: to hiss, whistle, pipe Original Word: שָׁרַקTransliteration: sharaq Phonetic Spelling: (shaw-rak') Part of Speech: Verb Short Definition: to hiss, whistle, pipe Meaning: to be shrill, to whistle, hiss Strong's Concordance hiss A primitive root; properly, to be shrill, i.e. To whistle or hiss (as a call or in scorn) -- hiss. Brown-Driver-Briggs H8319. sharaq שָׁרַק verb hiss, perhaps also whistle, pipe (Late Hebrew id., hiss (dubious), Aramaic שְׁרֵיק id. ᵑ7 Leviticus 2:15-16, id.; — from ׳שׁ comes Greek σῦριγξ according to LagAbh GGW xxvi. 38 LewyFremdw.165); — Qal Perfect3masculine singular consecutive ׳וְשׁ Isaiah 5:26, etc.; Imperfect3masculine singular יִשְׁרֹק 7:18 + (Job 27:23 read יִשְׁרְקוּ Me Bi Siegf Bu); 1 singular אֶשְׁרְקָה Zechariah 10:8; — hiss, as signal, ל person, figurative, ׳י subject: Isaiah 5:26; 7:18; Zechariah 10:1; in derision, עַל civitat., etc. (often + שָׁמֵם be astounded), Jeremiah 19:8; 49:17; 50:13; Lamentations 2:15 (+ ראֹשׁ הֵנִיעַ), Ezekiel 27:36; absolute Zephaniah 2:15; Lamentations 2:16; 1 Kings 9:8 (+ שֵׁן חָרַק); עַל person Job 27:23 (with מִן local). שׁרק (שְׁרֵיק ᵑ7, Syriac , Biblical Hebrew שָׁרַק hiss, whistle (onomatopoetic). |