Hosea 5:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Blow the ram’s horn in Gibeah, the trumpet in Ramah; raise the battle cry in Beth-aven: Lead on, O Benjamin!

Young's Literal Translation
Blow ye a cornet in Gibeah, a trumpet in Ramah, Shout, O Beth-Aven, after thee, O Benjamin.

King James Bible
Blow ye the cornet in Gibeah, [and] the trumpet in Ramah: cry aloud [at] Bethaven, after thee, O Benjamin.

Hebrew
Blow
תִּקְע֤וּ (tiq·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

the horn
שׁוֹפָר֙ (šō·w·p̄ār)
Noun - masculine singular
Strong's 7782: A cornet, curved horn

in Gibeah,
בַּגִּבְעָ֔ה (bag·giḇ·‘āh)
Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1390: Gibeah -- 'hill', three cities in Palestine

the trumpet
חֲצֹצְרָ֖ה (ḥă·ṣō·ṣə·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2689: (an ancient) trumpet

in Ramah;
בָּרָמָ֑ה (bā·rā·māh)
Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 7414: Ramah -- 'height', the name of several places in Israel

raise the battle cry
הָרִ֙יעוּ֙ (hā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

in Beth-aven:
אָ֔וֶן (’ā·wen)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1007: Beth-aven -- between

Lead on,
אַחֲרֶ֖יךָ (’a·ḥă·re·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's 310: The hind or following part

O Benjamin!
בִּנְיָמִֽין׃ (bin·yā·mîn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1144: Benjamin -- 'son of the right hand', youngest son of Jacob, also the name of two other Israelites

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Hosea 5:7
Top of Page
Top of Page