Parallel Strong's Berean Study BibleBring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me— your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly. Young's Literal Translation Add not to bring in a vain present, Incense—an abomination it [is] to Me, New moon, and sabbath, calling of convocation! Rendure not iniquity—and a restraint! King James Bible Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; [it is] iniquity, even the solemn meeting. Hebrew Bringהָבִיא֙ (hā·ḇî) Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go your worthless שָׁ֔וְא (šāw) Noun - masculine singular Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness offerings מִנְחַת־ (min·ḥaṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering no לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no more; תוֹסִ֗יפוּ (ṯō·w·sî·p̄ū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3254: To add, augment your incense קְטֹ֧רֶת (qə·ṭō·reṯ) Noun - feminine singular Strong's 7004: Smoke, odor of (burning) sacrifice, incense is detestable תּוֹעֵבָ֛ה (tō·w·‘ê·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol to Me— לִ֑י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew [your] New Moons, חֹ֤דֶשׁ (ḥō·ḏeš) Noun - masculine singular Strong's 2320: The new moon, a month Sabbaths, וְשַׁבָּת֙ (wə·šab·bāṯ) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath and convocations— קְרֹ֣א (qə·rō) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7121: To call, proclaim, read I cannot לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no endure אוּכַ֥ל (’ū·ḵal) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 3201: To be able, have power iniquity אָ֖וֶן (’ā·wen) Noun - masculine singular Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol in a solemn assembly. וַעֲצָרָֽה׃ (wa·‘ă·ṣā·rāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 6116: An assembly, on a, festival, holiday |