Isaiah 1:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me— your New Moons, Sabbaths, and convocations. I cannot endure iniquity in a solemn assembly.

Young's Literal Translation
Add not to bring in a vain present, Incense—an abomination it [is] to Me, New moon, and sabbath, calling of convocation! Rendure not iniquity—and a restraint!

King James Bible
Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; [it is] iniquity, even the solemn meeting.

Hebrew
Bring
הָבִיא֙ (hā·ḇî)
Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

your worthless
שָׁ֔וְא (šāw)
Noun - masculine singular
Strong's 7723: Evil, idolatry, uselessness

offerings
מִנְחַת־ (min·ḥaṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4503: A donation, tribute, a sacrificial offering

no
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

more;
תוֹסִ֗יפוּ (ṯō·w·sî·p̄ū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3254: To add, augment

your incense
קְטֹ֧רֶת (qə·ṭō·reṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 7004: Smoke, odor of (burning) sacrifice, incense

is detestable
תּוֹעֵבָ֛ה (tō·w·‘ê·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8441: Something disgusting, an abhorrence, idolatry, an idol

to Me—
לִ֑י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

[your] New Moons,
חֹ֤דֶשׁ (ḥō·ḏeš)
Noun - masculine singular
Strong's 2320: The new moon, a month

Sabbaths,
וְשַׁבָּת֙ (wə·šab·bāṯ)
Conjunctive waw | Noun - common singular
Strong's 7676: Intermission, the Sabbath

and convocations—
קְרֹ֣א (qə·rō)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7121: To call, proclaim, read

I cannot
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

endure
אוּכַ֥ל (’ū·ḵal)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3201: To be able, have power

iniquity
אָ֖וֶן (’ā·wen)
Noun - masculine singular
Strong's 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol

in a solemn assembly.
וַעֲצָרָֽה׃ (wa·‘ă·ṣā·rāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6116: An assembly, on a, festival, holiday

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 1:12
Top of Page
Top of Page