Isaiah 2:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Their land is full of idols; they bow down to the work of their hands, to what their fingers have made.

Young's Literal Translation
And its land is full of idols, To the work of its hands it boweth itself, To that which its fingers have made,

King James Bible
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:

Hebrew
Their land
אַרְצ֖וֹ (’ar·ṣōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land

is full of
וַתִּמָּלֵ֥א (wat·tim·mā·lê)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 4390: To fill, be full of

idols;
אֱלִילִ֑ים (’ĕ·lî·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's 457: Good for, nothing, by anal, vain, vanity, an idol

they bow down
יִֽשְׁתַּחֲו֔וּ (yiš·ta·ḥă·wū)
Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7812: To depress, prostrate

to the work
לְמַעֲשֵׂ֤ה (lə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of their hands,
יָדָיו֙ (yā·ḏāw)
Noun - fdc | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

to what
לַאֲשֶׁ֥ר (la·’ă·šer)
Preposition-l | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

their fingers
אֶצְבְּעֹתָֽיו׃ (’eṣ·bə·‘ō·ṯāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 676: Something to sieze with, a finger, a toe

have made.
עָשׂ֖וּ (‘ā·śū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 6213: To do, make

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 2:7
Top of Page
Top of Page