Isaiah 22:13
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But look, there is joy and gladness, butchering of cattle and slaughtering of sheep, eating of meat and drinking of wine: “Let us eat and drink, for tomorrow we die!”

Young's Literal Translation
And lo, joy and gladness, slaying of oxen, And slaughtering of sheep, Eating of flesh, and drinking of wine, Eat and drink, for to-morrow we die.

King James Bible
And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.

Hebrew
But look,
וְהִנֵּ֣ה ׀ (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

there is joy
שָׂשׂ֣וֹן (śā·śō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 8342: Cheerfulness, welcome

and gladness,
וְשִׂמְחָ֗ה (wə·śim·ḥāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 8057: Blithesomeness, glee

butchering
הָרֹ֤ג ׀ (hā·rōḡ)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 2026: To smite with deadly intent

of cattle
בָּקָר֙ (bā·qār)
Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

and slaughtering
וְשָׁחֹ֣ט (wə·šā·ḥōṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 7819: To slaughter, beat

of sheep,
צֹ֔אן (ṣōn)
Noun - common singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

eating
אָכֹ֥ל (’ā·ḵōl)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 398: To eat

of meat
בָּשָׂ֖ר (bā·śār)
Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

and drinking
וְשָׁת֣וֹת (wə·šā·ṯō·wṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 8354: To imbibe

of wine:
יָ֑יִן (yā·yin)
Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

“Let us eat
אָכ֣וֹל (’ā·ḵō·wl)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 398: To eat

and drink,
וְשָׁת֔וֹ (wə·šā·ṯōw)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 8354: To imbibe

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

tomorrow
מָחָ֖ר (mā·ḥār)
Adverb
Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter

we die!”
נָמֽוּת׃ (nā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 4191: To die, to kill

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 22:12
Top of Page
Top of Page