Parallel Strong's Berean Study BibleAnd in that day it will be said, “Surely this is our God; we have waited for Him, and He has saved us. This is the LORD for whom we have waited. Let us rejoice and be glad in His salvation.” Young's Literal Translation And [one] hath said in that day, ‘Lo, this [is] our God, We waited for Him, and He saveth us, This [is] Jehovah, we have waited for Him, We joy and rejoice in His salvation.’ King James Bible And it shall be said in that day, Lo, this [is] our God; we have waited for him, and he will save us: this [is] the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation. Hebrew And in thatהַה֔וּא (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day it will be said, וְאָמַר֙ (wə·’ā·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Surely הִנֵּ֨ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! this זֶ֛ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is our God; אֱלֹהֵ֥ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative we have waited for Him, קִוִּ֥ינוּ (qiw·wî·nū) Verb - Piel - Perfect - first person common plural Strong's 6960: To bind together, collect, to expect and He has saved us. וְיֽוֹשִׁיעֵ֑נוּ (wə·yō·wō·šî·‘ê·nū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor This זֶ֤ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that is the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH for whom we have waited. קִוִּ֣ינוּ (qiw·wî·nū) Verb - Piel - Perfect - first person common plural Strong's 6960: To bind together, collect, to expect Let us rejoice נָגִ֥ילָה (nā·ḡî·lāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 1523: To spin round, rejoice, fear and be glad וְנִשְׂמְחָ֖ה (wə·niś·mə·ḥāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome in His salvation.” בִּישׁוּעָתֽוֹ׃ (bî·šū·‘ā·ṯōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity |