Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men. Young's Literal Translation And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is—A precept of men is taught! King James Bible Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near [me] with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men: Hebrew Thereforeיַ֚עַן (ya·‘an) Adverb Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause the Lord אֲדֹנָ֗י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord said: וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “These הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people הָעָ֣ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock draw near to Me נִגַּשׁ֙ (nig·gaš) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach with their mouths בְּפִ֤יו (bə·p̄îw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and honor Me כִּבְּד֔וּנִי (kib·bə·ḏū·nî) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome with their lips, וּבִשְׂפָתָיו֙ (ū·ḇiś·p̄ā·ṯāw) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - fdc | third person masculine singular Strong's 8193: The lip, language, a margin but their hearts וְלִבּ֖וֹ (wə·lib·bōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre are far רִחַ֣ק (ri·ḥaq) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 7368: To be or become far or distant from Me. מִמֶּ֑נִּי (mim·men·nî) Preposition | first person common singular Strong's 4480: A part of, from, out of Their worship יִרְאָתָם֙ (yir·’ā·ṯām) Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural Strong's 3373: Fearing, reverent of Me אֹתִ֔י (’ō·ṯî) Direct object marker | first person common singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case is but וַתְּהִ֤י (wat·tə·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be rules מִצְוַ֥ת (miṣ·waṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4687: Commandment taught מְלֻמָּדָֽה׃ (mə·lum·mā·ḏāh) Verb - Pual - Participle - feminine singular Strong's 3925: To exercise in, learn by men. אֲנָשִׁ֖ים (’ă·nā·šîm) Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person |