Isaiah 49:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Lift up your eyes and look around. They all gather together; they come to you. As surely as I live,” declares the LORD, you will wear them all as jewelry and put them on like a bride.

Young's Literal Translation
Lift up round about thine eyes and see, All of them have been gathered, They have come to thee. I live, an affirmation of Jehovah! Surely all of them as an ornament thou puttest on, And thou bindest them on like a bride.

King James Bible
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, [and] come to thee. [As] I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them [on thee], as a bride [doeth].

Hebrew
Lift up
שְׂאִֽי־ (śə·’î-)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

your eyes
עֵינַ֙יִךְ֙ (‘ê·na·yiḵ)
Noun - cdc | second person feminine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and look
וּרְאִ֔י (ū·rə·’î)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 7200: To see

around.
סָבִ֤יב (sā·ḇîḇ)
Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

They all
כֻּלָּ֖ם (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

gather together;
נִקְבְּצ֣וּ (niq·bə·ṣū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's 6908: To gather, collect

they come
בָֽאוּ־ (ḇā·’ū-)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to you.
לָ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

As surely as I
אָ֣נִי (’ā·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

live,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

you will wear
תִלְבָּ֔שִׁי (ṯil·bā·šî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe

them all
כֻלָּם֙ (ḵul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3605: The whole, all, any, every

as jewelry
כָּעֲדִ֣י (kā·‘ă·ḏî)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5716: Finery, an outfit, a headstall

and put them on
וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים (ū·ṯə·qaš·šə·rîm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - second person feminine singular | third person masculine plural
Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league

like a bride.
כַּכַּלָּֽה׃ (kak·kal·lāh)
Preposition-k, Article | Noun - feminine singular
Strong's 3618: Daughter-in-law, bride

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 49:17
Top of Page
Top of Page