Isaiah 66:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You who tremble at His word, hear the word of the LORD: “Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, ‘Let the LORD be glorified that we may see your joy!’ But they will be put to shame.”

Young's Literal Translation
Hear a word of Jehovah, Ye who are trembling unto His word, Said have your brethren who are hating you, Who are driving you out, for My name’s sake: ‘Honoured is Jehovah, and we look on your joy,’ But they are ashamed.

King James Bible
Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed.

Hebrew
You who tremble
הַחֲרֵדִ֖ים (ha·ḥă·rê·ḏîm)
Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2730: Fearful, reverential

at
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

His word,
דְּבָר֑וֹ (də·ḇā·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

hear
שִׁמְעוּ֙ (šim·‘ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

the word
דְּבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD:
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

“Your brothers
אֲחֵיכֶ֨ם (’ă·ḥê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 251: A brother, )

who hate
שֹׂנְאֵיכֶ֜ם (śō·nə·’ê·ḵem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 8130: To hate

and exclude you
מְנַדֵּיכֶ֗ם (mə·nad·dê·ḵem)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5077: To toss, to exclude, banish, postpone, prohibit

because of
לְמַ֤עַן (lə·ma·‘an)
Preposition
Strong's 4616: Purpose -- intent

My name
שְׁמִי֙ (šə·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 8034: A name

have said,
אָמְרוּ֩ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘Let the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

be glorified
יִכְבַּ֣ד (yiḵ·baḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

that we may see
וְנִרְאֶ֥ה (wə·nir·’eh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 7200: To see

your joy!’
בְשִׂמְחַתְכֶ֖ם (ḇə·śim·ḥaṯ·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 8057: Blithesomeness, glee

But they
וְהֵ֥ם (wə·hêm)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

will be put to shame.”
יֵבֹֽשׁוּ׃ (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Isaiah 66:4
Top of Page
Top of Page