Jeremiah 17:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He will be like a shrub in the desert; he will not see when prosperity comes. He will dwell in the parched places of the desert, in a salt land where no one lives.

Young's Literal Translation
And he hath been as a naked thing in a desert, And doth not see when good cometh, And hath inhabited parched places in a wilderness, A salt land, and not inhabited.

King James Bible
For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, [in] a salt land and not inhabited.

Hebrew
He will be
וְהָיָה֙ (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a shrub
כְּעַרְעָ֣ר (kə·‘ar·‘ār)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 6176: (probably a tree or bush) perhaps juniper

in the desert;
בָּֽעֲרָבָ֔ה (bā·‘ă·rā·ḇāh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 6160: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee

he will not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

see
יִרְאֶ֖ה (yir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

when
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

prosperity
ט֑וֹב (ṭō·wḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

comes.
יָב֣וֹא (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

He will dwell
וְשָׁכַ֤ן (wə·šā·ḵan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

in the parched places
חֲרֵרִים֙ (ḥă·rê·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2788: A parched place

of the desert,
בַּמִּדְבָּ֔ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

in a salt
מְלֵחָ֖ה (mə·lê·ḥāh)
Noun - feminine singular
Strong's 4420: Saltiness, barrenness

land
אֶ֥רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

where no
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

one lives.
תֵשֵֽׁב׃ (ṯê·šêḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 17:5
Top of Page
Top of Page