Parallel Strong's Berean Study BibleOne basket had very good figs, like those that ripen early, but the other basket contained very poor figs, so bad they could not be eaten. Young's Literal Translation In the one basket [are] figs very good, like the first-ripe figs, and in the other basket [are] figs very bad, that are not eaten for badness. King James Bible One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad. Hebrew Oneאֶחָ֗ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first basket הַדּ֣וּד (had·dūḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1731: A pot, a basket [had] very מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily good טֹב֣וֹת (ṭō·ḇō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good figs, תְּאֵנִים֙ (tə·’ê·nîm) Noun - feminine plural Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig like those that ripen early, כִּתְאֵנֵ֖י (kiṯ·’ê·nê) Preposition-k | Noun - feminine plural construct Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig but the other אֶחָ֗ד (’e·ḥāḏ) Number - masculine singular Strong's 259: United, one, first basket וְהַדּ֣וּד (wə·had·dūḏ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 1731: A pot, a basket contained very מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily poor רָע֣וֹת (rā·‘ō·wṯ) Adjective - feminine plural Strong's 7451: Bad, evil figs, תְּאֵנִים֙ (tə·’ê·nîm) Noun - feminine plural Strong's 8384: Of foreign derivation, the fig so bad מֵרֹֽעַ׃ (mê·rō·a‘) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 7455: Badness, evil they could not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be eaten. תֵֽאָכַ֖לְנָה (ṯê·’ā·ḵal·nāh) Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural Strong's 398: To eat |