Jeremiah 26:24
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Nevertheless, Ahikam son of Shaphan supported Jeremiah, so he was not handed over to the people to be put to death.

Young's Literal Translation
Only, the hand of Ahikam son of Shaphan hath been with Jeremiah so as not to give him up into the hand of the people to put him to death.

King James Bible
Nevertheless the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.

Hebrew
Nevertheless,
אַ֗ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

Ahikam
אֲחִיקָ֣ם (’ă·ḥî·qām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 296: Ahikam -- 'my brother has arisen', an Israelite

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of Shaphan
שָׁפָ֔ן (šā·p̄ān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8227: A species of rockrabbit, the hyrax

supported
יַ֚ד (yaḏ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

Jeremiah,
יִרְמְיָ֑הוּ (yir·mə·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites

so he was not
לְבִלְתִּ֛י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

handed over to
תֵּת־ (têṯ-)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

to be put to death.
לַהֲמִיתֽוֹ׃ (la·hă·mî·ṯōw)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 26:23
Top of Page
Top of Page