Jeremiah 40:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
As for me, I will stay in Mizpah to represent you before the Chaldeans who come to us. As for you, gather wine grapes, summer fruit, and oil, place them in your storage jars, and live in the cities you have taken.”

Young's Literal Translation
and I, lo, I am dwelling in Mizpah, to stand before the Chaldeans who are come in unto us, and ye, gather ye wine, and summer fruit, and oil, and put in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.’

King James Bible
As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put [them] in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.

Hebrew
As for me,
וַאֲנִ֗י (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

I will
הִנְנִ֤י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

stay
יֹשֵׁב֙ (yō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Mizpah
בַּמִּצְפָּ֔ה (bam·miṣ·pāh)
Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4709: Mizpah -- the name of several places in Israel

to represent
לַֽעֲמֹד֙ (la·‘ă·mōḏ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5975: To stand, in various relations

you before
לִפְנֵ֣י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the Chaldeans
הַכַּשְׂדִּ֔ים (hak·kaś·dîm)
Article | Noun - proper - masculine plural
Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

come
יָבֹ֖אוּ (yā·ḇō·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to us.
אֵלֵ֑ינוּ (’ê·lê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 413: Near, with, among, to

As for you,
וְאַתֶּ֡ם (wə·’at·tem)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

gather in
אִסְפוּ֩ (’is·p̄ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

wine,
יַ֨יִן (ya·yin)
Noun - masculine singular
Strong's 3196: Wine, intoxication

summer fruit,
וְקַ֜יִץ (wə·qa·yiṣ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 7019: To awake

and oil,
וְשֶׁ֗מֶן (wə·še·men)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 8081: Grease, liquid, richness

place them
וְשִׂ֙מוּ֙ (wə·śi·mū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

in your storage jars,
בִּכְלֵיכֶ֔ם (biḵ·lê·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 3627: Something prepared, any apparatus

and live
וּשְׁב֖וּ (ū·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in the cities
בְּעָרֵיכֶ֥ם (bə·‘ā·rê·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5892: Excitement

you have taken over.”
תְּפַשְׂתֶּֽם׃ (tə·p̄aś·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8610: To manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 40:9
Top of Page
Top of Page