Jeremiah 42:20
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For you have deceived yourselves by sending me to the LORD your God, saying, ‘Pray to the LORD our God on our behalf, and as for all that the LORD our God says, tell it to us and we will do it.’

Young's Literal Translation
for ye have shewed yourselves perverse in your souls, for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God, and according to all that Jehovah our God saith, so declare to us, and we have done [it];

King James Bible
For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do [it].

Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you
בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶם֒ (bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

have deceived
הִתְעֵיתֶם֮‪‬ (hiṯ·‘ê·ṯem)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8582: To vacillate, reel, stray

yourselves
אַתֶּ֞ם (’at·tem)
Pronoun - second person masculine plural
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

by sending
שְׁלַחְתֶּ֣ם (šə·laḥ·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

me
אֹתִ֗י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD
יְהוָ֤ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God,
אֱלֹֽהֵיכֶם֙ (’ĕ·lō·hê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

saying,
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

‘Pray
הִתְפַּלֵּ֣ל (hiṯ·pal·lêl)
Verb - Hitpael - Imperative - masculine singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֑ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

on our behalf,
בַּעֲדֵ֔נוּ (ba·‘ă·ḏê·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

and as for all
וּכְכֹל֩ (ū·ḵə·ḵōl)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

our God
אֱלֹהֵ֛ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

says,
יֹאמַ֜ר (yō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

tell it to us,
הַגֶּד־ (hag·geḏ-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

and we will do it.’
וְעָשִֽׂינוּ׃ (wə·‘ā·śî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common plural
Strong's 6213: To do, make

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 42:19
Top of Page
Top of Page