Parallel Strong's Berean Study BibleThe sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and awesome Day of the LORD. Young's Literal Translation The sun is turned to darkness, and the moon to blood, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful. King James Bible The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the LORD come. Hebrew The sunהַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ (haš·še·meš) Article | Noun - common singular Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement will be turned יֵהָפֵ֣ךְ (yê·hā·p̄êḵ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert to darkness לְחֹ֔שֶׁךְ (lə·ḥō·šeḵ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness and the moon וְהַיָּרֵ֖חַ (wə·hay·yā·rê·aḥ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 3394: The moon to blood לְדָ֑ם (lə·ḏām) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed before לִפְנֵ֗י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the coming בּ֚וֹא (bō·w) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 935: To come in, come, go in, go of the great הַגָּד֖וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and awesome וְהַנּוֹרָֽא׃ (wə·han·nō·w·rā) Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten day י֣וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of the LORD. יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel |