Joel 3:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD will roar from Zion and raise His voice from Jerusalem; heaven and earth will tremble. But the LORD will be a refuge for His people, a stronghold for the people of Israel.

Young's Literal Translation
And Jehovah from Zion doth roar, And from Jerusalem giveth forth His voice, And shaken have the heavens and earth, And Jehovah [is] a refuge to his people, And a stronghold to sons of Israel.

King James Bible
The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD [will be] the hope of his people, and the strength of the children of Israel.

Hebrew
The LORD
וַיהוָ֞ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will roar
יִשְׁאָ֗ג (yiš·’āḡ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7580: To rumble, moan

from Zion
מִצִּיּ֣וֹן (miṣ·ṣî·yō·wn)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

and raise
יִתֵּ֣ן (yit·tên)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

His voice
קוֹל֔וֹ (qō·w·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6963: A voice, sound

from Jerusalem;
וּמִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (ū·mî·rū·šā·lim)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

heaven
שָׁמַ֣יִם (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and earth
וָאָ֑רֶץ (wā·’ā·reṣ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will tremble.
וְרָעֲשׁ֖וּ (wə·rā·‘ă·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 7493: To undulate, through fear, to spring

But the LORD
וַֽיהוָה֙ (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be a refuge
מַֽחֲסֶ֣ה (ma·ḥă·seh)
Noun - masculine singular
Strong's 4268: Refuge, shelter

for His people,
לְעַמּ֔וֹ (lə·‘am·mōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

a stronghold
וּמָע֖וֹז (ū·mā·‘ō·wz)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 4581: A place or means of safety, protection

for the people
לִבְנֵ֥י (liḇ·nê)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joel 3:15
Top of Page
Top of Page