Parallel Strong's Berean Study BibleHe came to His own, and His own did not receive Him. Young's Literal Translation to his own things he came, and his own people did not receive him; King James Bible He came unto his own, and his own received him not. Greek He cameἦλθεν (ēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [His] τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. own, ἴδια (idia) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [His] οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. own ἴδιοι (idioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. {did} not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. receive παρέλαβον (parelabon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. Him. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. |