Parallel Strong's Berean Study BibleHe said this to indicate the kind of death He was going to die. Young's Literal Translation And this he said signifying by what death he was about to die; King James Bible <1161> This he said, signifying what death he should die. Greek He saidἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. to indicate σημαίνων (sēmainōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4591: To signify, indicate, give a sign, make known. From sema; to indicate. the kind of ποίῳ (poiō) Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's 4169: Of what sort. From the base of pou and hoios; individualizing interrogative what sort of, or which one. death θανάτῳ (thanatō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. He was going ἤμελλεν (ēmellen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. to die. ἀποθνήσκειν (apothnēskein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. |