John 21:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Simon Peter went aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many, the net was not torn.

Young's Literal Translation
Simon Peter went up, and drew the net up on the land, full of great fishes, an hundred fifty and three, and though they were so many, the net was not rent.

King James Bible
Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.

Greek
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

Simon
Σίμων (Simōn)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

went aboard
ἀνέβη (anebē)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

dragged
εἵλκυσεν (heilkysen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1670: To drag, draw, pull, persuade, unsheathe. Or helko hel'-ko; probably akin to haireomai; to drag.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

net
δίκτυον (diktyon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1350: A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine.

ashore.
γῆν (gēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.

[It was] full
μεστὸν (meston)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 3324: Full, filled with. Of uncertain derivation.

of large
μεγάλων (megalōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

fish,
ἰχθύων (ichthyōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 2486: A fish. Of uncertain affinity; a fish.

153 {},
ἑκατὸν (hekaton)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 1540: One hundred. Of uncertain affinity; a hundred.

but even
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ὄντων (ontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

so many,
τοσούτων (tosoutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

net
δίκτυον (diktyon)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 1350: A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine.

was not torn.
ἐσχίσθη (eschisthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4977: To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


John 21:10
Top of Page
Top of Page