Parallel Strong's Berean Study BibleSo Simon Peter went aboard and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many, the net was not torn. Young's Literal Translation Simon Peter went up, and drew the net up on the land, full of great fishes, an hundred fifty and three, and though they were so many, the net was not rent. King James Bible Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken. Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Simon Σίμων (Simōn) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. went aboard ἀνέβη (anebē) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. dragged εἵλκυσεν (heilkysen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1670: To drag, draw, pull, persuade, unsheathe. Or helko hel'-ko; probably akin to haireomai; to drag. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. net δίκτυον (diktyon) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1350: A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine. ashore. γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. [It was] full μεστὸν (meston) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3324: Full, filled with. Of uncertain derivation. of large μεγάλων (megalōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3173: Large, great, in the widest sense. fish, ἰχθύων (ichthyōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 2486: A fish. Of uncertain affinity; a fish. 153 {}, ἑκατὸν (hekaton) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 1540: One hundred. Of uncertain affinity; a hundred. but even καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. with ὄντων (ontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. so many, τοσούτων (tosoutōn) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's 5118: So great, so large, so long, so many. From tosos and houtos; so vast as this, i.e. Such. the τὸ (to) Article - Nominative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. net δίκτυον (diktyon) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 1350: A fishing-net. Probably from a primary verb diko; a seine. was not torn. ἐσχίσθη (eschisthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 4977: To rend, divide asunder, cleave. Apparently a primary verb; to split or sever. |