John 6:5
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward Him, He said to Philip, “Where can we buy bread for these people to eat?

Young's Literal Translation
Jesus then having lifted up [his] eyes and having seen that a great multitude doth come to him, saith unto Philip, ‘Whence shall we buy loaves, that these may eat?’—

King James Bible
When Jesus then lifted up [his] eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?

Greek
[When]
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

looked up
ἐπάρας (eparas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1869: To raise, lift up. From epi and airo; to raise up.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

saw
θεασάμενος (theasamenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 2300: A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit.

a large
πολὺς (polys)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 4183: Much, many; often.

crowd
ὄχλος (ochlos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.

coming
ἔρχεται (erchetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

toward
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

He said
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Philip,
Φίλιππον (Philippon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5376: From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites.

“Where
Πόθεν (Pothen)
Adverb
Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.

can we buy
ἀγοράσωμεν (agorasōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 59: To buy. From agora; properly, to go to market, i.e. to purchase; specially, to redeem.

bread
ἄρτους (artous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 740: Bread, a loaf, food. From airo; bread or a loaf.

for
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

these [people]
οὗτοι (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

to eat?”
φάγωσιν (phagōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 5315: A primary verb; to eat.

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


John 6:4
Top of Page
Top of Page