Jonah 4:7
Parallel Strong's
Berean Study Bible
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant so that it withered.

Young's Literal Translation
And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.

King James Bible
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

Hebrew
When dawn
הַשַּׁ֖חַר (haš·ša·ḥar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7837: Dawn

came
בַּעֲל֥וֹת (ba·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

the next day,
לַֽמָּחֳרָ֑ת (lam·mā·ḥo·rāṯ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4283: The morrow, tomorrow

God
הָֽאֱלֹהִים֙ (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

appointed
וַיְמַ֤ן (way·man)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 4487: To weigh out, to allot, constitute officially, to enumerate, enroll

a worm
תּוֹלַ֔עַת (tō·w·la·‘aṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 8438: The crimson-grub, of the color, from it, cloths dyed therewith

that attacked
וַתַּ֥ךְ (wat·taḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5221: To strike

the plant
הַקִּֽיקָי֖וֹן (haq·qî·qā·yō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7021: (a plant) perhaps castor-oil plant

so that it withered.
וַיִּיבָֽשׁ׃ (way·yî·ḇāš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jonah 4:6
Top of Page
Top of Page