Joshua 2:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction.

Young's Literal Translation
‘For we have heard how Jehovah dried up the waters of the Red Sea at your presence, in your going out of Egypt, and that which ye have done to the two kings of the Amorite who [are] beyond the Jordan; to Sihon and to Og whom ye devoted.

King James Bible
For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that [were] on the other side Jordan, Sihon and Og, whom ye utterly destroyed.

Hebrew
For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

we have heard
שָׁמַ֗עְנוּ (šā·ma‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 8085: To hear intelligently

how
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

dried up
הוֹבִ֨ישׁ (hō·w·ḇîš)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

the waters
מֵ֤י (mê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

of the Red
סוּף֙ (sūp̄)
Noun - masculine singular
Strong's 5488: A reed, the papyrus

Sea
יַם־ (yam-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

before you
מִפְּנֵיכֶ֔ם (mip·pə·nê·ḵem)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6440: The face

when you came out
בְּצֵאתְכֶ֖ם (bə·ṣê·ṯə·ḵem)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt,
מִמִּצְרָ֑יִם (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

and what
וַאֲשֶׁ֣ר (wa·’ă·šer)
Conjunctive waw | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you did
עֲשִׂיתֶ֡ם (‘ă·śî·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

to Sihon
לְסִיחֹ֣ן (lə·sî·ḥōn)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites

and Og,
וּלְע֔וֹג (ū·lə·‘ō·wḡ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5747: Og -- king of Bashan

the two
לִשְׁנֵי֩ (liš·nê)
Preposition-l | Number - mdc
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

kings
מַלְכֵ֨י (mal·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4428: A king

of the Amorites
הָאֱמֹרִ֜י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

across
בְּעֵ֤בֶר (bə·‘ê·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

the Jordan,
הַיַּרְדֵּן֙ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

whom
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you completely destroyed.
הֶחֱרַמְתֶּ֖ם (he·ḥĕ·ram·tem)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural
Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 2:9
Top of Page
Top of Page