Joshua 22:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The Israelites were satisfied with the report, and they blessed God and spoke no more about going to war against them to destroy the land where the Reubenites and Gadites lived.

Young's Literal Translation
and the thing is good in the eyes of the sons of Israel, and the sons of Israel bless God, and have not said to go up against them to war, to destroy the land which the sons of Reuben, and the sons of Gad, are dwelling in.

King James Bible
And the thing pleased the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt.

Hebrew
The Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

were satisfied
וַיִּיטַ֣ב (way·yî·ṭaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3190: To be good, well, glad, or pleasing

with the report,
הַדָּבָ֗ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

and they
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

praised
וַיְבָרֲכ֥וּ (way·ḇā·ră·ḵū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

God
אֱלֹהִ֖ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and spoke
אָמְר֗וּ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

no
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

more about going
לַעֲל֤וֹת (la·‘ă·lō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to war
לַצָּבָ֔א (laṣ·ṣā·ḇā)
Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

against them
עֲלֵיהֶם֙ (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

to destroy
לְשַׁחֵת֙ (lə·ša·ḥêṯ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

the land
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

where
אֲשֶׁ֛ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the Reubenites
בְּנֵי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

and Gadites
וּבְנֵי־ (ū·ḇə·nê-)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

lived.
יֹשְׁבִ֥ים (yō·šə·ḇîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 22:32
Top of Page
Top of Page