Joshua 5:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now this is why Joshua circumcised them: All those who came out of Egypt— all the men of war— had died on the journey in the wilderness after they had left Egypt.

Young's Literal Translation
And this [is] the thing [for] which Joshua circumciseth [them]: all the people who are coming out of Egypt, who are males, all the men of war have died in the wilderness, in the way, in their coming out of Egypt,

King James Bible
And this [is] the cause why Joshua did circumcise: All the people that came out of Egypt, [that were] males, [even] all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of Egypt.

Hebrew
Now this
וְזֶ֥ה (wə·zeh)
Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

is why
הַדָּבָ֖ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

Joshua
יְהוֹשֻׁ֑עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

circumcised them:
מָ֣ל (māl)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy

All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

those
הָעָ֣ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

who came out
הַיֹּצֵא֩ (hay·yō·ṣê)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of Egypt—
מִמִּצְרַ֨יִם (mim·miṣ·ra·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

all
כֹּ֣ל ׀ (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the men
אַנְשֵׁ֣י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 582: Man, mankind

of war—
הַמִּלְחָמָ֗ה (ham·mil·ḥā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war

had died
מֵ֤תוּ (mê·ṯū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 4191: To die, to kill

on the journey
בַּדֶּ֔רֶךְ (bad·de·reḵ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

in the wilderness
בַמִּדְבָּר֙ (ḇam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

after they had left
בְּצֵאתָ֖ם (bə·ṣê·ṯām)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

Egypt.
מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 5:3
Top of Page
Top of Page