Joshua 6:1
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Now Jericho was tightly shut up because of the Israelites. No one went out and no one came in.

Young's Literal Translation
(And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel—none going out, and none coming in;)

King James Bible
Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.

Hebrew
Now Jericho
וִֽירִיחוֹ֙ (wî·rî·ḥōw)
Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3405: Jericho -- a city in the Jordan Valley captured by Joshua

was tightly shut up
סֹגֶ֣רֶת (sō·ḡe·reṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 5462: To shut up, to surrender

because of
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the Israelites—
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

no one
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

went out
יוֹצֵ֖א (yō·w·ṣê)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and no one
וְאֵ֥ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

came in.
בָּֽא׃ (bā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 5:15
Top of Page
Top of Page