Joshua 6:10
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But Joshua had commanded the people: “Do not give a battle cry or let your voice be heard; do not let one word come out of your mouth until the day I tell you to shout. Then you are to shout!”

Young's Literal Translation
and the people hath Joshua commanded, saying, ‘Ye do not shout, nor cause your voice to be heard, nor doth there go out from your mouth a word, till the day of my saying unto you, Shout ye—then ye have shouted.’

King James Bible
And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall [any] word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout; then shall ye shout.

Hebrew
But Joshua
יְהוֹשֻׁ֜עַ (yə·hō·wō·šu·a‘)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3091: Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelites

had commanded
צִוָּ֨ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

the people:
הָעָם֩ (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

“Do not
לֹ֤א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

give a battle cry
תָרִ֙יעוּ֙ (ṯā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

or let your voice
קוֹלְכֶ֔ם (qō·wl·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 6963: A voice, sound

be heard;
תַשְׁמִ֣יעוּ (ṯaš·mî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

do not
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

let one word
דָּבָ֑ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

come out
יֵצֵ֥א (yê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

of your mouth
מִפִּיכֶ֖ם (mip·pî·ḵem)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

until
עַ֠ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

the day
י֣וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

I tell
אָמְרִ֧י (’ā·mə·rî)
Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 559: To utter, say

you
אֲלֵיכֶ֛ם (’ă·lê·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

to shout.
הָרִ֖יעוּ (hā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

Then you are to shout!”
וַהֲרִיעֹתֶֽם׃ (wa·hă·rî·‘ō·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Joshua 6:9
Top of Page
Top of Page