Parallel Strong's Berean Study BibleThe king of the Ammonites answered Jephthah’s messengers, “When Israel came up out of Egypt, they seized my land, from the Arnon to the Jabbok and all the way to the Jordan. Now, therefore, restore it peaceably.” Young's Literal Translation And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, ‘Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.’ King James Bible And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably. Hebrew The kingמֶ֨לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the Ammonites בְּנֵי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son answered וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say Jephthah’s יִפְתָּ֗ח (yip̄·tāḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3316: Jephthah -- 'He opens', a Gileadite, also a city of Judah messengers, מַלְאֲכֵ֣י (mal·’ă·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4397: A messenger, of God, an angel “When Israel יִשְׂרָאֵ֤ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc came up בַּעֲלוֹת֣וֹ (ba·‘ă·lō·w·ṯōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively out of Egypt, מִמִּצְרַ֔יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa they seized לָקַ֨ח (lā·qaḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take my land, אַרְצִי֙ (’ar·ṣî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 776: Earth, land from the Arnon מֵאַרְנ֥וֹן (mê·’ar·nō·wn) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 769: Arnon -- 'a roaring stream', a wadi and stream in Moab to וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the Jabbok הַיַּבֹּ֖ק (hay·yab·bōq) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 2999: Jabbok -- a river East of the Jordan and all the way וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while to the Jordan. הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine Now, therefore, וְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time restore הָשִׁ֥יבָה (hā·šî·ḇāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again it אֶתְהֶ֖ן (’eṯ·hen) Direct object marker | third person feminine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case peaceably.” בְּשָׁלֽוֹם׃ (bə·šā·lō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace |