Parallel Strong's Berean Study BibleSamson said to the servant who held his hand, “Lead me where I can feel the pillars supporting the temple, so I can lean against them.” Young's Literal Translation And Samson saith unto the young man who is keeping hold on his hand, ‘Let me alone, and let me feel the pillars on which the house is established, and I lean upon them.’ King James Bible And Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel {08675;03237:08685} the pillars whereupon the house standeth, that I may lean upon them. Hebrew Samsonשִׁמְשׁ֜וֹן (šim·šō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the servant הַנַּ֨עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer who held הַמַּחֲזִ֣יק (ham·ma·ḥă·zîq) Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer his hand, בְּיָדוֹ֮ (bə·yā·ḏōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand “Lead הַנִּ֣יחָה (han·nî·ḥāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place, me אוֹתִי֒ (’ō·w·ṯî) Direct object marker | first person common singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case where I can feel וַהֲמִשֵׁ֙נִי֙ (wa·hă·mi·šê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3237: To touch the pillars הָֽעַמֻּדִ֔ים (hā·‘am·mu·ḏîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5982: A column, a stand, platform supporting נָכ֣וֹן (nā·ḵō·wn) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3559: To be erect the temple, הַבַּ֖יִת (hab·ba·yiṯ) Article | Noun - masculine singular Strong's 1004: A house so I can lean וְאֶשָּׁעֵ֖ן (wə·’eš·šā·‘ên) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 8172: To lean, support oneself against them.” עֲלֵיהֶ֑ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against |