Parallel Strong's Berean Study BibleSo they fled before the men of Israel toward the wilderness, but the battle overtook them, and the men coming out of the cities struck them down there. Young's Literal Translation and they turn before the men of Israel unto the way of the wilderness, and the battle hath followed them; and those who [are] from the city are destroying them in their midst; King James Bible Therefore they turned [their backs] before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which [came] out of the cities they destroyed in the midst of them. Hebrew So they fledוַיִּפְנ֞וּ (way·yip̄·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6437: To turn, to face, appear, look before לִפְנֵ֨י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the men אִ֤ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Israel יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc toward אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the wilderness, הַמִּדְבָּ֔ר (ham·miḏ·bār) Article | Noun - masculine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech but the battle וְהַמִּלְחָמָ֖ה (wə·ham·mil·ḥā·māh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war overtook them, הִדְבִּיקָ֑תְהוּ (hiḏ·bî·qā·ṯə·hū) Verb - Hifil - Perfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's 1692: To impinge, cling, adhere, to catch by pursuit and the men וַאֲשֶׁר֙ (wa·’ă·šer) Conjunctive waw | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that coming out of the cities מֵהֶ֣עָרִ֔ים (mê·he·‘ā·rîm) Preposition-m, Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement struck them down מַשְׁחִיתִ֥ים (maš·ḥî·ṯîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 7843: Perhaps to go to ruin there. בְּתוֹכֽוֹ׃ (bə·ṯō·w·ḵōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8432: A bisection, the centre |