Lamentations 1:11
Parallel Strong's
Berean Study Bible
All her people groan as they search for bread. They have traded their treasures for food to keep themselves alive. Look, O LORD, and consider, for I have become despised.

Young's Literal Translation
All her people are sighing—seeking bread, They have given their desirable things For food to refresh the body; See, O Jehovah, and behold attentively, For I have been lightly esteemed.

King James Bible
All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O LORD, and consider; for I am become vile.

Hebrew
All
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

her people
עַמָּ֤הּ (‘am·māh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

groan
נֶאֱנָחִים֙ (ne·’ĕ·nā·ḥîm)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's 584: To sigh, groan

as they search
מְבַקְּשִׁ֣ים (mə·ḇaq·qə·šîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 1245: To search out, to strive after

for bread.
לֶ֔חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

They have traded
נָתְנ֧וּ (nā·ṯə·nū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5414: To give, put, set

their treasures
מַחֲמַדֵּיהֶ֛ם‪‬ (ma·ḥă·mad·dê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4262: A desirable or precious thing

for food
בְּאֹ֖כֶל (bə·’ō·ḵel)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 400: Food

to keep themselves alive.
לְהָשִׁ֣יב (lə·hā·šîḇ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

Look,
רְאֵ֤ה (rə·’êh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7200: To see

O LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and consider,
וְֽהַבִּ֔יטָה (wə·hab·bî·ṭāh)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 5027: To scan, look intently at, to regard

for
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have become
הָיִ֖יתִי (hā·yî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

despised.
זוֹלֵלָֽה׃ (zō·w·lê·lāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 2151: To shake, to quake, to be loose morally, worthless, prodigal

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Lamentations 1:10
Top of Page
Top of Page