Parallel Strong's Berean Study BibleI have come to ignite a fire on the earth, and how I wish it were already kindled! Young's Literal Translation ‘Fire I came to cast to the earth, and what will I if already it was kindled? King James Bible I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled? Greek I have comeἦλθον (ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2064: To come, go. to ignite βαλεῖν (balein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. a fire Πῦρ (Pyr) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4442: Fire; the heat of the sun, lightning; fig: strife, trials; the eternal fire. A primary word; 'fire'. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. earth, γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. how τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. I wish θέλω (thelō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. it were already kindled! ἀνήφθη (anēphthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 381: To kindle, set on fire, light. From ana and hapto; to enkindle. |