Parallel Strong's Berean Study BibleAnd even Herod and his soldiers ridiculed and mocked Him. Dressing Him in a fine robe, they sent Him back to Pilate. Young's Literal Translation and Herod with his soldiers having set him at nought, and having mocked, having put around him gorgeous apparel, did send him back to Pilate, King James Bible And Herod with his men of war set him at nought, and mocked [him], and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate. Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. even καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Herod Ἡρῴδης (Hērōdēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2264: Compound of heros and eidos; heroic; Herod, the name of four Jewish kings. and σὺν (syn) Preposition Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. soldiers στρατεύμασιν (strateumasin) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 4753: An army, detachment of troops. From strateuomai; an armament, i.e. a body of troops. ridiculed ἐξουθενήσας (exouthenēsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1848: To set at naught, ignore, despise. A variation of exoudenoo and meaning the same. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. mocked [Him]. ἐμπαίξας (empaixas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1702: To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride. Dressing [Him] in περιβαλὼν (peribalōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4016: From peri and ballo; to throw all around, i.e. Invest. a fine λαμπρὰν (lampran) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 2986: From the same as lampas; radiant; by analogy, limpid; figuratively, magnificent or sumptuous. robe, ἐσθῆτα (esthēta) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2066: Clothing, raiment, vestment, robe. From hennumi; dress. they sent Him back ἀνέπεμψεν (anepempsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 375: To send up (to a higher tribunal), send back. From ana and pempo; to send up or back. to τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Pilate. Πιλάτῳ (Pilatō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman. |