Parallel Strong's Berean Study Biblepraising God continually in the temple. Young's Literal Translation and were continually in the temple, praising and blessing God. Amen. King James Bible And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen. Greek praisingεὐλογοῦντες (eulogountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless. God Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. continually διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῷ (tō) Article - Dative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. temple. ἱερῷ (hierō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. |