Parallel Strong's Berean Study BibleJesus also told them a parable: “Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit? Young's Literal Translation And he spake a simile to them, ‘Is blind able to lead blind? shall they not both fall into a pit? King James Bible And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch? Greek [Jesus] also toldΕἶπεν (Eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. a parable: παραβολὴν (parabolēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3850: From paraballo; a similitude, i.e. fictitious narrative, apothegm or adage. “Can δύναται (dynatai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. a blind [man] τυφλὸς (typhlos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. lead ὁδηγεῖν (hodēgein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3594: To lead, guide; met: I instruct, teach. From hodegos; to show the way (teach). a blind [man]? τυφλὸν (typhlon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind. {Will they} not οὐχὶ (ouchi) IntPrtcl Strong's 3780: By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed. both ἀμφότεροι (amphoteroi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 297: Both (of two). Comparative of amphi; both. fall ἐμπεσοῦνται (empesountai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 1706: To fall in, be cast in, be involved in. From en and pipto; to fall on, i.e. to be entrapped by, or be overwhelmed with. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. a pit? βόθυνον (bothynon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 999: A pit, ditch. Akin to bathuno; a hole; specially, a cistern. |