Parallel Strong's Berean Study BibleAnd if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to depart into hell. Young's Literal Translation ‘And, if thy right hand doth cause thee to stumble, cut it off, and cast from thee, for it is good to thee that one of thy members may perish, and not thy whole body be cast to gehenna. King James Bible And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell. Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. right δεξιά (dexia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 1188: On the right hand, right hand, right. From dechomai; the right side or hand. hand χεὶρ (cheir) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 5495: A hand. causes you to sin, σκανδαλίζει (skandalizei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4624: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure). cut it off ἔκκοψον (ekkopson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1581: To cut out (off, away), remove, prevent. From ek and kopto; to exscind; figuratively, to frustrate. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. throw [it] βάλε (bale) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. away. ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. It is better συμφέρει (sympherei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4851: From sun and phero; to bear together, i.e. to collect, or to conduce; especially advantage. for you σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. lose ἀπόληται (apolētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. one ἓν (hen) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. part of your body μελῶν (melōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 3196: A bodily organ, limb, member. Of uncertain affinity; a limb or part of the body. [than for] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. whole ὅλον (holon) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 3650: All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb. body σῶμά (sōma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. to depart ἀπέλθῃ (apelthē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. hell. γέενναν (geennan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1067: Of Hebrew origin; valley of Hinnom; ge-henna, a valley of Jerusalem, used as a name for the place of everlasting punishment. |