Parallel Strong's Berean Study BibleNo one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment. For the patch will pull away from the garment, and a worse tear will result. Young's Literal Translation ‘And no one doth put a patch of undressed cloth on an old garment, for its filling up doth take from the garment, and a worse rent is made. King James Bible <1161> No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. Greek No oneΟὐδεὶς (Oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. sews ἐπιβάλλει (epiballei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1911: From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to. a patch ἐπίβλημα (epiblēma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 1915: A patch on a garment. From epiballo; a patch. of unshrunk ἀγνάφου (agnaphou) Adjective - Genitive Neuter Singular Strong's 46: Unshrunken, new. Properly, unfulled, i.e. new. cloth ῥάκους (rhakous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4470: A piece of cloth, a remnant torn off. From rhegnumi; a 'rag, ' i.e. Piece of cloth. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. an old παλαιῷ (palaiō) Adjective - Dative Neuter Singular Strong's 3820: Old, ancient, not new or recent. From palai; antique, i.e. Not recent, worn out. garment. ἱματίῳ (himatiō) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. patch πλήρωμα (plērōma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4138: From pleroo; repletion or completion, i.e. what fills, or what is filled. will pull away αἴρει (airei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. garment, ἱματίου (himatiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. a worse χεῖρον (cheiron) Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative Strong's 5501: Worse, more severe. Irregular comparative of kakos; from an obsolete equivalent cheres; more evil or aggravated. tear σχίσμα (schisma) Noun - Nominative Neuter Singular Strong's 4978: A rent, as in a garment; a division, dissention. From schizo; a split or gap, literally or figuratively. will result. γίνεται (ginetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. |