Micah 3:4
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then they will cry out to the LORD, but He will not answer them. At that time He will hide His face from them because of the evil they have done.

Young's Literal Translation
Then do they cry unto Jehovah, And He doth not answer them, And hideth His face from them at that time, As they have made evil their doings.

King James Bible
Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.

Hebrew
Then
אָ֚ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

they will cry out
יִזְעֲק֣וּ (yiz·‘ă·qū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

but He will not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

answer
יַעֲנֶ֖ה (ya·‘ă·neh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6030: To answer, respond

them.
אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

At that
הַהִ֔יא (ha·hî)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 6256: Time, now, when

He will hide
וְיַסְתֵּ֨ר (wə·yas·têr)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's 5641: To hide, conceal

His face
פָּנָ֤יו (pā·nāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's 6440: The face

from them
מֵהֶם֙ (mê·hem)
Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

because of
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the evil
הֵרֵ֖עוּ (hê·rê·‘ū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

they have done.
מַעַלְלֵיהֶֽם׃ (ma·‘al·lê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4611: A deed, practice

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Micah 3:3
Top of Page
Top of Page