Nehemiah 4:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And each of the builders worked with his sword strapped at his side. But the trumpeter stayed beside me.

Young's Literal Translation
And the builders [are] each with his sword, girded on his loins, and building, and he who is blowing with a trumpet [is] beside me.

King James Bible
For the builders, every one had his sword girded by his side, and [so] builded. And he that sounded the trumpet [was] by me.

Hebrew
And each
אִ֥ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of the builders
וְהַ֨בּוֹנִ֔ים (wə·hab·bō·w·nîm)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1129: To build

worked
וּבוֹנִ֑ים (ū·ḇō·w·nîm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's 1129: To build

with his sword
חַרְבּ֛וֹ (ḥar·bōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword

strapped
אֲסוּרִ֥ים (’ă·sū·rîm)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle

at
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his side.
מָתְנָ֖יו (mā·ṯə·nāw)
Noun - mdc | third person masculine singular
Strong's 4975: The waist, small of the back, the loins

But the trumpeter
וְהַתּוֹקֵ֥עַ (wə·hat·tō·w·qê·a‘)
Conjunctive waw, Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8628: To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman

stayed beside me.
אֶצְלִֽי׃ (’eṣ·lî)
Preposition | first person common singular
Strong's 681: A joining together, proximity

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Nehemiah 4:17
Top of Page
Top of Page