Parallel Strong's Berean Study BibleSo we prayed to our God and posted a guard against them day and night. Young's Literal Translation And we pray unto our God, and appoint a watch against them, by day and by night, because of them. King James Bible Nevertheless we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them. Hebrew So we prayedוַנִּתְפַּלֵּ֖ל (wan·niṯ·pal·lêl) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - first person common plural Strong's 6419: To judge, to intercede, pray to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to our God אֱלֹהֵ֑ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and posted וַנַּעֲמִ֨יד (wan·na·‘ă·mîḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural Strong's 5975: To stand, in various relations a guard מִשְׁמָ֧ר (miš·mār) Noun - masculine singular Strong's 4929: Place of confinement, jail, prison, guard, watch, observance against them עֲלֵיהֶ֛ם (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5921: Above, over, upon, against day יוֹמָ֥ם (yō·w·mām) Adverb Strong's 3119: Daytime, by day and night. וָלַ֖יְלָה (wā·lay·lāh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity |