Nehemiah 9:28
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But as soon as they had rest, they again did evil in Your sight. So You abandoned them to the hands of their enemies, who had dominion over them. When they cried out to You again, You heard from heaven, and You delivered them many times in Your compassion.

Young's Literal Translation
‘And when they have rest, they turn back to do evil before Thee, and Thou dost leave them in the hand of their enemies, and they rule over them; and they turn back, and call Thee, and Thou from the heavens dost hear, and dost deliver them, according to Thy mercies, many times,

King James Bible
But after they had rest, they did evil again before thee: therefore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them: yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest [them] from heaven; and many times didst thou deliver them according to thy mercies;

Hebrew
But as soon as they had rest,
וּכְנ֣וֹחַ (ū·ḵə·nō·w·aḥ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5117: To rest, settle down

they again
יָשׁ֕וּבוּ (yā·šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

did
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

evil
רַ֖ע (ra‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

in Your sight.
לְפָנֶ֑יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

So You abandoned them
וַתַּֽעַזְבֵ֞ם (wat·ta·‘az·ḇêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

to the hands
בְּיַ֤ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of their enemies,
אֹֽיְבֵיהֶם֙ (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

who had dominion
וַיִּרְדּ֣וּ (way·yir·dū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7287: To tread down, subjugate, to crumble off

over them.
בָהֶ֔ם (ḇā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

When they cried out
וַיִּזְעָק֔וּךָ (way·yiz·‘ā·qū·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to You again,
וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ (way·yā·šū·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

You
וְאַתָּ֞ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

heard
תִּשְׁמַ֛ע (tiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

from heaven,
מִשָּׁמַ֧יִם (miš·šā·ma·yim)
Preposition-m | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

And You delivered them
וְתַצִּילֵ֥ם (wə·ṯaṣ·ṣî·lêm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver

many
רַבּ֥וֹת (rab·bō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's 7227: Much, many, great

times
עִתִּֽים׃ (‘it·tîm)
Noun - common plural
Strong's 6256: Time, now, when

in Your compassion.
כְּֽרַחֲמֶ֖יךָ (kə·ra·ḥă·me·ḵā)
Preposition-k | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Nehemiah 9:27
Top of Page
Top of Page