Numbers 12:14
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But the LORD answered Moses, “If her father had but spit in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Let her be confined outside the camp for seven days; after that she may be brought back in.”

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, ‘And her father had but spat in her face—is she not ashamed seven days? she is shut out seven days at the outside of the camp, and afterwards she is gathered.’

King James Bible
And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in [again].

Hebrew
But the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

answered
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

Moses,
מֹשֶׁ֗ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“If her father
וְאָבִ֙יהָ֙ (wə·’ā·ḇî·hā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 1: Father

had but
יָרֹ֤ק (yā·rōq)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 3417: To spit

spit
יָרַק֙ (yā·raq)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3417: To spit

in her face,
בְּפָנֶ֔יהָ (bə·p̄ā·ne·hā)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 6440: The face

would she not
הֲלֹ֥א (hă·lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

have been in disgrace
תִכָּלֵ֖ם (ṯik·kā·lêm)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3637: To wound, to taunt, insult

for seven
שִׁבְעַ֣ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

days?
יָמִ֑ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

Let her be confined
תִּסָּגֵ֞ר (tis·sā·ḡêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 5462: To shut up, to surrender

outside
מִח֣וּץ (mi·ḥūṣ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors

the camp
לַֽמַּחֲנֶ֔ה (lam·ma·ḥă·neh)
Preposition-l, Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

for seven
שִׁבְעַ֤ת (šiḇ·‘aṯ)
Number - masculine singular construct
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

days;
יָמִים֙ (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

after that
וְאַחַ֖ר (wə·’a·ḥar)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 310: The hind or following part

she may be brought back in.”
תֵּאָסֵֽף׃ (tê·’ā·sêp̄)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Numbers 12:13
Top of Page
Top of Page