Parallel Strong's Berean Study BibleBut the men who had gone up with him replied, “We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!” Young's Literal Translation And the men who have gone up with him said, ‘We are not able to go up against the people, for it [is] stronger than we;’ King James Bible But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they [are] stronger than we. Hebrew But the menוְהָ֨אֲנָשִׁ֜ים (wə·hā·’ă·nā·šîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 376: A man as an individual, a male person who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that had gone up עָל֤וּ (‘ā·lū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively with him עִמּוֹ֙ (‘im·mōw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5973: With, equally with replied, אָֽמְר֔וּ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say “We cannot לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go up לַעֲל֣וֹת (la·‘ă·lō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5927: To ascend, in, actively against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the people, הָעָ֑ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they ה֖וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are are stronger חָזָ֥ק (ḥā·zāq) Adjective - masculine singular Strong's 2389: Strong, stout, mighty than we are!” מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | first person common plural Strong's 4480: A part of, from, out of |