Parallel Strong's Berean Study BibleAnd Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message: Young's Literal Translation And Balaam saith unto God, ‘Balak, son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me: King James Bible And Balaam said unto God, Balak the son of Zippor, king of Moab, hath sent unto me, [saying], Hebrew And Balaamבִּלְעָ֖ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet said וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to God, הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative “Balak בָּלָ֧ק (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Zippor, צִפֹּ֛ר (ṣip·pōr) Noun - proper - masculine singular Strong's 6834: Zippor -- 'bird', father of Balak king מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Moab, מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled sent me שָׁלַ֥ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out this message: אֵלָֽי׃ (’ê·lāy) Preposition | first person common singular Strong's 413: Near, with, among, to |