Parallel Strong's Berean Study BibleFormerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me. Young's Literal Translation who once was to thee unprofitable, and now is profitable to me and to thee, King James Bible Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: Greek Formerlyποτέ (pote) Particle Strong's 4218: At one time or other, at some time, formerly. From the base of pou and te; indefinite adverb, at some time, ever. [he was] useless ἄχρηστον (achrēston) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 890: Unprofitable, useless, detrimental. Inefficient, i.e. detrimental. to you, σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. but δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. now νυνὶ (nyni) Adverb Strong's 3570: A prolonged form of nun for emphasis; just now. [he has become] useful εὔχρηστον (euchrēston) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2173: Useful, serviceable, very profitable. From eu and chrestos; easily used, i.e. Useful. both καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to you σοὶ (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. to me. ἐμοὶ (emoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |