Parallel Strong's Berean Study BibleAnd this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight, Young's Literal Translation and this I pray, that your love yet more and more may abound in full knowledge, and all judgment, King James Bible And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and [in] all judgment; Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. this [is] τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. my prayer: προσεύχομαι (proseuchomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. love ἀγάπη (agapē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. may abound περισσεύῃ (perisseuē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 4052: From perissos; to superabound, be in excess, be superfluous; also to cause to superabound or excel. more μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. more μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. knowledge ἐπιγνώσει (epignōsei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1922: From epiginosko; recognition, i.e. full discernment, acknowledgement. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. profound πάσῃ (pasē) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. insight, αἰσθήσει (aisthēsei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 144: Perception, understanding, discernment. From aisthanomai; perception, i.e. discernment. |