Parallel Strong's Berean Study BibleI am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads. Young's Literal Translation And I—I have been a reproach to them, They see me, they shake their head. King James Bible I became also a reproach unto them: [when] they looked upon me they shaked their heads. Hebrew Iוַאֲנִ֤י ׀ (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am הָיִ֣יתִי (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be an object of scorn חֶרְפָּ֣ה (ḥer·pāh) Noun - feminine singular Strong's 2781: Contumely, disgrace, the pudenda to [my accusers]; לָהֶ֑ם (lā·hem) Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They when they see me, יִ֝רְא֗וּנִי (yir·’ū·nî) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular Strong's 7200: To see they shake יְנִיע֥וּן (yə·nî·‘ūn) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun Strong's 5128: To quiver, wave, waver, tremble, totter their heads. רֹאשָֽׁם׃ (rō·šām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 7218: The head |