Psalm 19:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
The precepts of the LORD are right, bringing joy to the heart; the commandments of the LORD are radiant, giving light to the eyes.

Young's Literal Translation
The precepts of Jehovah [are] upright, Rejoicing the heart, The command of Jehovah [is] pure, enlightening the eyes,

King James Bible
The statutes of the LORD [are] right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD [is] pure, enlightening the eyes.

Hebrew
The precepts
פִּקּ֘וּדֵ֤י (piq·qū·ḏê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6490: Appointed, a mandate

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

are right,
יְ֭שָׁרִים (yə·šā·rîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 3477: Straight, right

bringing joy
מְשַׂמְּחֵי־ (mə·śam·mə·ḥê-)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

to the heart;
לֵ֑ב (lêḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

the commandments
מִצְוַ֥ת (miṣ·waṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4687: Commandment

of the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

are radiant,
בָּ֝רָ֗ה (bā·rāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1249: Beloved, pure, empty

giving light
מְאִירַ֥ת (mə·’î·raṯ)
Verb - Hifil - Participle - feminine singular construct
Strong's 215: To be or become light

to the eyes.
עֵינָֽיִם׃ (‘ê·nā·yim)
Noun - cd
Strong's 5869: An eye, a fountain

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 19:7
Top of Page
Top of Page