Parallel Strong's Berean Study BibleI hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust. Young's Literal Translation I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident. King James Bible I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. Hebrew I hateשָׂנֵ֗אתִי (śā·nê·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 8130: To hate those who cling הַשֹּׁמְרִ֥ים (haš·šō·mə·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to to worthless idols, הַבְלֵי־ (haḇ·lê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory but in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel I וַ֝אֲנִ֗י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I trust. בָּטָֽחְתִּי׃ (bā·ṭā·ḥə·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 982: To trust, be confident, sure |