Psalm 6:6
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.

Young's Literal Translation
I have been weary with my sighing, I meditate through all the night [on] my bed, With my tear my couch I waste.

King James Bible
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.

Hebrew
I am weary
יָגַ֤עְתִּי ׀ (yā·ḡa‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3021: To gasp, to be exhausted, to tire, to toil

from groaning;
בְּֽאַנְחָתִ֗י (bə·’an·ḥā·ṯî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 585: A sighing, groaning

all
בְכָל־ (ḇə·ḵāl-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

night
לַ֭יְלָה (lay·lāh)
Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity

I flood
אַשְׂחֶ֣ה (’aś·ḥeh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 7811: To swim, to inundate

my bed with {weeping}
מִטָּתִ֑י (miṭ·ṭā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 4296: A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier

[and] drench
אַמְסֶֽה׃ (’am·seh)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's 4529: To melt, dissolve, be liquefied

my couch
עַרְשִׂ֥י (‘ar·śî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 6210: A couch, divan

with tears.
בְּ֝דִמְעָתִ֗י (bə·ḏim·‘ā·ṯî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 1832: Tears (of one weeping)

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 6:5
Top of Page
Top of Page