Psalm 86:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.

Young's Literal Translation
And Thou, O Lord, [art] God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.

King James Bible
But thou, O Lord, [art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

Hebrew
But You,
וְאַתָּ֣ה (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

O Lord,
אֲ֭דֹנָי (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

are a compassionate
רַח֣וּם (ra·ḥūm)
Adjective - masculine singular
Strong's 7349: Compassionate

and gracious
וְחַנּ֑וּן (wə·ḥan·nūn)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 2587: Gracious

God,
אֵל־ (’êl-)
Noun - masculine singular
Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

slow
אֶ֥רֶךְ (’e·reḵ)
Adjective - masculine singular construct
Strong's 750: Long

to anger,
אַ֝פַּ֗יִם (’ap·pa·yim)
Noun - md
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

abounding
וְרַב־ (wə·raḇ-)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct
Strong's 7227: Much, many, great

in loving devotion
חֶ֥סֶד (ḥe·seḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty

and truth.
וֶאֱמֶֽת׃ (we·’ĕ·meṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Psalm 86:14
Top of Page
Top of Page